拼音 biàobiāo

注音 ㄅㄧㄠˋㄅㄧㄠ

部首 扌

总笔画 14

部首外 11

四角 51091

五笔 rsfi

仓颉 qmwf

郑码 dfbk

字形 左右结构

笔顺 12112522111234

统一码 基本区 U+647D

异体字  𢶏 𢸂 𢹰 𢿏

拼音 biàobiāo

注音 ㄅㄧㄠˋㄅㄧㄠ

部首部外 11 总笔画 14

统一码 基本区 U+647D 笔顺 12112522111234

基本解释

基本字义


biào ㄅㄧㄠˋ

  1. 紧紧地捆绑物体使其相连:椅子腿活动了,用铁丝~住。
  2. 比着:~着劲干。
  3. 用胳膊紧紧地钩住:他俩~着胳膊走。
  4. 亲近,依附(多含贬义):他们~在一块儿。
  5. 落:~梅。
  6. 打,击:“长木之毙,无不~也”。
  7. 捶胸的样子:“静言思之,寤辟有~”。

其它字义


biāo ㄅㄧㄠˉ

  1. 挥之使动:“曹子~剑而去之”。
  2. 高扬:“~然若秋云之远”。
  3. 古同“”,标榜。

英语 throw out; push out; strike

法语 tomber,signaler,signe,signal

详细解释

详细字义


biāo

〈动〉

(1) 挥之使去 [dismiss with a hand gesture]

摽使者出诸大门之外。——《孟子》

(2) 抛弃 [get rid of;abandon]

已盟,曹子摽剑而去之。——《公羊传·庄公十三年》

(3) 另见 biào

其它字义


biào

〈动〉

(1) 捶胸;击 [strike]

摽,击也。从手,票声。字亦作抛。——《说文》

寤辟有摽。——《诗·柏舟》

长木之斃,无不摽也。——《左传·哀公十二年》

(2) 又如:摽辟(捶胸)

(3) 落下 [fall]

摽有梅,其实七兮。——《诗·召南·摽有梅》

(4) 又如:摽落(落下);摽梅(梅子成熟而落下,比喻女子应当结婚的年龄)

(5) 用胳膊紧紧地钩住 [lock in arms]。如:两个人摽着胳膊走

(6) 捆绑或互相缠绕在一起 [fasten tightly to sth.]。如:把口袋摽在车架子上。引申为结合。如:大伙摽成了一股劲;他们老摽在一起

(7) 另见 biāo

國語辭典

ㄅㄧㄠbiāo
  1. 挥之使离去。《孟子·万章下》:「使者出诸大门之外。」

  2. 抛落、丢弃。《公羊传·庄公十三年》:「已盟,曹子剑而去之。」

  3. 击。《左传·哀公十二年》:「长木之毙,无不也。」元·李寿卿《伍员吹箫·第二折》:「千金宝剑赛吴钩,一片精光射斗牛……随身偏壮忠臣胆,入手能逆子头。」

  1. 标记、记号。通「标」。参见「摽帜 」条。

ㄅㄧㄠˋbiào
  1. 彼此胳膊相互钩连在一起。如:「他们俩著胳膊走。」

  2. 互相勾结、依附在一起。如:「他们最近不知有何意图,老在一起。」

  3. 将物体捆绑勒紧在一处。如:「桌子的腿松了,用绳子住吧!」

ㄆㄧㄠˇpiǎo
  1. 落下。《诗经·召南·摽有梅》:「摽有梅,其实七兮。」《聊斋志异·卷一○·胭脂》:「怨摽梅而思吉士,遂离倩女之魂。」